Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) antepos половинный
media botella — полбутылки
media hora — полчаса
media luna — полумесяц
medio día — полдень
media noche — полночь
manga a medio brazo — рукав до локтя
pantalón a media pierna — штаны до колен
a medio camino — на полпути
a media voz — вполголоса
a medias — а) (con uno) пополам (с кем) б) наполовину; неполностью
ir a medias en un negocio — быть компаньонами в к-л деле
repartir algo a medias — разделить что пополам
dormido a medias — полусонный
satisfecho a medias — не вполне довольный
decir algo a medias — недосказать что
dejar, hacer algo a medias — бросить недоделанным, недоделать что
2) неполный; неявный; неясный; слабый
media luz — слабый свет; полумрак
media sonrisa — слабая улыбка
3) средний:
а) центральный
dedo medio — средний палец
б) промежуточный
в) обычный; рядовой
cultura media — средний уровень культуры
2. m
1) середина; центр
en, por medio (de algo) — а) посередине, в центре, середине чего б) среди чего
en medio de la crisis — в разгар кризиса
por medio — (делить) пополам
2) gen pl способы; средства
medis económicos, de existencia, fortuna, vida — средства существования
medis de producción — средства производства
medis de locomoción, transporte — транспортные средства
por medio de uno — (передать что-л) через кого; с кем
por medio de algo — посредством, с помощью чего
por medis indirectos — окольным путём
por todos los medis — всеми средствами, способами
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar medis para + inf — не жалеть средств, усилий, чтобы + инф
no reparar en medis — прибегать к любым средствам; не останавливаться ни перед чем
poner (en juego) todos los medis — пустить в ход все средства
3) среда; обстановка
medio ambiente — окружающая среда
adaptarse al medio — приспособиться к среде
encontrarse, vivir en su medio — быть, жить в своей среде, привычной обстановке
4) pl перен (общественные) группы, слои, круги
en ciertos medis — в определённых кругах
en (los) medis allegados, próximos a uno;
a algo — в кругах, близких к кому; чему
3. adv antepos
наполовину; полу-
medio loco — полусумасшедший
medio muerto — полумёртвый
a medio + inf — не полностью, не до конца (сделанный)
a medio terminar — незаконченный
a medio cocinar — недоваренный
a medio vestir — полуодетый
de por medio — а) наполовину б) посередине
pagar la deuda de por medio — уплатить половину долга
- <a href="find://estar de por medio">estar de por medioa>
- <a href="find://estar en medio">estar en medioa>
- <a href="find://meterse por medio">meterse por medioa>
- <a href="find://ni medio">ni medioa>
- <a href="find://no hay medio">no hay medioa>
- <a href="find://por medio">por medioa>
- <a href="find://quitar de en medio">quitar de en medioa>
- <a href="find://quitarse de en medio">quitarse de en medioa>
1. f
1) утро (время от рассвета до полудня); первая половина дня
muy entrada la mañana — когда совсем рассвело
a la mañana;
de mañana;
por la mañana — утром
a lo largo de (toda) la mañana;
durante (toda) la mañana — всё утро
a media mañana — в первой половине дня; в девять-десять часов утра
a primera(s) hora(s) de la mañana — рано утром
a última hora de la mañana — к полудню
muy de mañana — очень рано; спозаранку разг
en la mañana de hoy, de ayer — сегодня, вчера утром
2) [с указанием часа] ночь; утро (время от полуночи до рассвета)
a las dos de la mañana — в два часа ночи
2. adv
завтра
mañana por la mañana — завтра утром
mañana a medio día — завтра в полдень
pasado mañana — послезавтра
a partir de mañana — (начиная) с завтрашнего дня
después de pasado mañana — через два дня
para mañana — на завтра
¡hasta mañana! — до завтра!
3. m
el mañana — высок будущее; завтра; завтрашний день
- <a href="find://¡mañana!">¡mañana!
- <a href="find://mañana será otro día">mañana será otro díaa>
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 38 (58 ms)
medio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) antepos половинный
media botella — полбутылки
media hora — полчаса
media luna — полумесяц
medio día — полдень
media noche — полночь
manga a medio brazo — рукав до локтя
pantalón a media pierna — штаны до колен
a medio camino — на полпути
a media voz — вполголоса
a medias — а) (con uno) пополам (с кем) б) наполовину; неполностью
ir a medias en un negocio — быть компаньонами в к-л деле
repartir algo a medias — разделить что пополам
dormido a medias — полусонный
satisfecho a medias — не вполне довольный
decir algo a medias — недосказать что
dejar, hacer algo a medias — бросить недоделанным, недоделать что
2) неполный; неявный; неясный; слабый
media luz — слабый свет; полумрак
media sonrisa — слабая улыбка
3) средний:
а) центральный
dedo medio — средний палец
б) промежуточный
в) обычный; рядовой
cultura media — средний уровень культуры
2. m
1) середина; центр
en, por medio (de algo) — а) посередине, в центре, середине чего б) среди чего
en medio de la crisis — в разгар кризиса
por medio — (делить) пополам
2) gen pl способы; средства
medis económicos, de existencia, fortuna, vida — средства существования
medis de producción — средства производства
medis de locomoción, transporte — транспортные средства
por medio de uno — (передать что-л) через кого; с кем
por medio de algo — посредством, с помощью чего
por medis indirectos — окольным путём
por todos los medis — всеми средствами, способами
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar medis para + inf — не жалеть средств, усилий, чтобы + инф
no reparar en medis — прибегать к любым средствам; не останавливаться ни перед чем
poner (en juego) todos los medis — пустить в ход все средства
3) среда; обстановка
medio ambiente — окружающая среда
adaptarse al medio — приспособиться к среде
encontrarse, vivir en su medio — быть, жить в своей среде, привычной обстановке
4) pl перен (общественные) группы, слои, круги
en ciertos medis — в определённых кругах
en (los) medis allegados, próximos a uno;
a algo — в кругах, близких к кому; чему
3. adv antepos
наполовину; полу-
medio loco — полусумасшедший
medio muerto — полумёртвый
a medio + inf — не полностью, не до конца (сделанный)
a medio terminar — незаконченный
a medio cocinar — недоваренный
a medio vestir — полуодетый
de por medio — а) наполовину б) посередине
pagar la deuda de por medio — уплатить половину долга
- <a href="find://estar de por medio">estar de por medioa>
- <a href="find://estar en medio">estar en medioa>
- <a href="find://meterse por medio">meterse por medioa>
- <a href="find://ni medio">ni medioa>
- <a href="find://no hay medio">no hay medioa>
- <a href="find://por medio">por medioa>
- <a href="find://quitar de en medio">quitar de en medioa>
- <a href="find://quitarse de en medio">quitarse de en medioa>
paridad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
равенство; паритет книжн, эк
paridad cambiaria, de cambio, monetaria — валютный паритет
paridad de fuerzas, de medios — равенство сил, средств
a paridad de algo — при равенстве чего
равенство; паритет книжн, эк
paridad cambiaria, de cambio, monetaria — валютный паритет
paridad de fuerzas, de medios — равенство сил, средств
a paridad de algo — при равенстве чего
mañana
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) утро (время от рассвета до полудня); первая половина дня
muy entrada la mañana — когда совсем рассвело
a la mañana;
de mañana;
por la mañana — утром
a lo largo de (toda) la mañana;
durante (toda) la mañana — всё утро
a media mañana — в первой половине дня; в девять-десять часов утра
a primera(s) hora(s) de la mañana — рано утром
a última hora de la mañana — к полудню
muy de mañana — очень рано; спозаранку разг
en la mañana de hoy, de ayer — сегодня, вчера утром
2) [с указанием часа] ночь; утро (время от полуночи до рассвета)
a las dos de la mañana — в два часа ночи
2. adv
завтра
mañana por la mañana — завтра утром
mañana a medio día — завтра в полдень
pasado mañana — послезавтра
a partir de mañana — (начиная) с завтрашнего дня
después de pasado mañana — через два дня
para mañana — на завтра
¡hasta mañana! — до завтра!
3. m
el mañana — высок будущее; завтра; завтрашний день
- <a href="find://¡mañana!">¡mañana!
- <a href="find://mañana será otro día">mañana será otro díaa>
luna
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1)
Luna — Луна
2) спутник (планеты)
3) луна; серп луны; (полу)месяц
luna creciente, menguante — молодой, старый месяц
luna llena — полнолуние
luna nueva — новолуние
4) зеркальное стекло
5) (чаще большое) зеркало
6) tb pl разг (внезапно наступившее) настроение, смена настроений; каприз; фантазия; блажь
S: darle a uno — взбрести в голову кому безл
coger la luna — вспылить; распетушиться
estar de mala luna — быть не в духе
tener lunas — чудить; дурить
a menudo tiene lunas — на него часто находит
7)
media luna — а) полумесяц (символ Ислама) б) резак (для мяса)
la Media Luna — а) ист. Оттоманская империя б) мусульманские страны
- <a href="find://luna de miel">luna de miela>
1)
Luna — Луна
2) спутник (планеты)
3) луна; серп луны; (полу)месяц
luna creciente, menguante — молодой, старый месяц
luna llena — полнолуние
luna nueva — новолуние
4) зеркальное стекло
5) (чаще большое) зеркало
6) tb pl разг (внезапно наступившее) настроение, смена настроений; каприз; фантазия; блажь
S: darle a uno — взбрести в голову кому безл
coger la luna — вспылить; распетушиться
estar de mala luna — быть не в духе
tener lunas — чудить; дурить
a menudo tiene lunas — на него часто находит
7)
media luna — а) полумесяц (символ Ислама) б) резак (для мяса)
la Media Luna — а) ист. Оттоманская империя б) мусульманские страны
- <a href="find://luna de miel">luna de miela>
pensión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) пенсия
pensión asistencial — социальная (минимальная) пенсия
pensión de invalidez — пенсия по инвалидности
pensión de jubilación, vejez — пенсия по старости
asignar, pagar, percibir una pensión — назначить, платить, получать пенсию
2) стипендия
con una pensión — (учиться; жить) на стипендию
3) плата за проживание, тж питание (в общежитии и т п)
4) пансион:
а) гостиница
б) содержание (в пансионе)
a pensión completa — с полным пансионом; на всём готовом разг
a media pensión — с неполным пансионом (без обеда или ужина)
1) пенсия
pensión asistencial — социальная (минимальная) пенсия
pensión de invalidez — пенсия по инвалидности
pensión de jubilación, vejez — пенсия по старости
asignar, pagar, percibir una pensión — назначить, платить, получать пенсию
2) стипендия
con una pensión — (учиться; жить) на стипендию
3) плата за проживание, тж питание (в общежитии и т п)
4) пансион:
а) гостиница
б) содержание (в пансионе)
a pensión completa — с полным пансионом; на всём готовом разг
a media pensión — с неполным пансионом (без обеда или ужина)
dedo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) палец (руки; ноги)
dedo anular, éndice, medio — безымянный, указательный, средний палец
dedo gordo, pulgar — большой палец
dedo meñique — мизинец
contar con los dedos — считать по пальцам
señalar a uno con el dedo — показывать на кого пальцем пр и перен
2) перен толщина пальца (расстояние)
dos dedos de vino — немного, чуть-чуть вина; вина на донышке
estar a dos dedos de algo — быть на грани чего, на волосок от чего
- <a href="find://chuparse el dedo">chuparse el dedo
- <a href="find://chuparse los dedos">chuparse los dedosa>
- <a href="find://de chuparse los dedos">de chuparse los dedosa>
- <a href="find://morderse los dedos">morderse los dedosa>
- <a href="find://no tener dos dedos de frente">no tener dos dedos de frentea>
- <a href="find://poner el dedo en la llaga">poner el dedo en la llaga
- <a href="find://ponerse el dedo en la boca">ponerse el dedo en la bocaa>
1) палец (руки; ноги)
dedo anular, éndice, medio — безымянный, указательный, средний палец
dedo gordo, pulgar — большой палец
dedo meñique — мизинец
contar con los dedos — считать по пальцам
señalar a uno con el dedo — показывать на кого пальцем пр и перен
2) перен толщина пальца (расстояние)
dos dedos de vino — немного, чуть-чуть вина; вина на донышке
estar a dos dedos de algo — быть на грани чего, на волосок от чего
- <a href="find://chuparse el dedo">chuparse el dedo
- <a href="find://chuparse los dedos">chuparse los dedosa>
- <a href="find://de chuparse los dedos">de chuparse los dedosa>
- <a href="find://morderse los dedos">morderse los dedosa>
- <a href="find://no tener dos dedos de frente">no tener dos dedos de frentea>
- <a href="find://poner el dedo en la llaga">poner el dedo en la llaga
- <a href="find://ponerse el dedo en la boca">ponerse el dedo en la bocaa>
lado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) чей-л бок
de (medio) lado — боком
ponte de lado — стань боком
2) край; бок; кромка
de lado a lado — от края до края
3) сторона
lado de acá — эта, ближняя сторона
lado de allá — та, противоположная сторона
lado de abajo, de arriba — нижняя, верхняя сторона
a, de, en, por cierto lado — с к-л стороны; на к-л стороне
a ambos lados;
a un lado y a otro;
a uno y otro lado — по обе стороны; с той и с другой стороны
a, por los lados de algo — по сторонам чего
al lado — сбоку; рядом
echarse, hacerse a un lado — отойти, уйти в сторону; освободить место, дорогу
4) сторона (явления); аспект книжн
de, por un lado ... de, por otro lado — с одной стороны ... с другой стороны
por otro lado — а) иным способом; иначе б) кроме того
5) сторона (пространства); направление
fui por un lado y él vino por otro — я пошёл в одну сторону, а он пришёл с другой
de un lado para otro — туда-сюда
por todos (los) lados — а) (по)всюду б) отовсюду; со всех сторон
ir cada uno por su lado — разойтись, разбрестись в разные стороны пр и перен
- <a href="find://dar de lado">dar de ladoa>
- <a href="find://dejar a un lado, de lado">dejar a un lado, de ladoa>
- <a href="find://estar al lado">estar al lado
- <a href="find://estar del lado">estar del ladoa>
- <a href="find://mirar de lado">mirar de ladoa>
- <a href="find://ponerse del lado">ponerse del ladoa>
1) чей-л бок
de (medio) lado — боком
ponte de lado — стань боком
2) край; бок; кромка
de lado a lado — от края до края
3) сторона
lado de acá — эта, ближняя сторона
lado de allá — та, противоположная сторона
lado de abajo, de arriba — нижняя, верхняя сторона
a, de, en, por cierto lado — с к-л стороны; на к-л стороне
a ambos lados;
a un lado y a otro;
a uno y otro lado — по обе стороны; с той и с другой стороны
a, por los lados de algo — по сторонам чего
al lado — сбоку; рядом
echarse, hacerse a un lado — отойти, уйти в сторону; освободить место, дорогу
4) сторона (явления); аспект книжн
de, por un lado ... de, por otro lado — с одной стороны ... с другой стороны
por otro lado — а) иным способом; иначе б) кроме того
5) сторона (пространства); направление
fui por un lado y él vino por otro — я пошёл в одну сторону, а он пришёл с другой
de un lado para otro — туда-сюда
por todos (los) lados — а) (по)всюду б) отовсюду; со всех сторон
ir cada uno por su lado — разойтись, разбрестись в разные стороны пр и перен
- <a href="find://dar de lado">dar de ladoa>
- <a href="find://dejar a un lado, de lado">dejar a un lado, de ladoa>
- <a href="find://estar al lado">estar al lado
- <a href="find://estar del lado">estar del ladoa>
- <a href="find://mirar de lado">mirar de ladoa>
- <a href="find://ponerse del lado">ponerse del ladoa>
quitarse
ChatGPT
Примеры
1) algo снять с себя (одежду; обувь)
2) algo убрать с себя; тж у себя что
quitarse una mancha — отмыть, отчистить, отскрести пятно со (своей одежды)
3) gen
quitarse a uno;
algo de delante, de en medio, de encima — избавиться, отделаться от кого; чего; убрать, устранить кого; что пр и перен; ликвидировать кого
4) de algo;
un sitio разг отойти от чего; выйти, уйти из чего; откуда
quétate de ahí — а) отойди (отсюда)! б) перен = quita [см <a href="find://quitar">quitar
2.
2)]
5) de + inf, nc pl; реже de + s; frec Imper разг перестать, прекратить (делать что-л.)
me he quitado | de fumar | del tabaco — я бросил курить; я отказался от табака
quétate de | cuentos | historias — перестань | хватит | рассказывать байки!
quétate de tonterías — кончай | брось | валять дурака!
2) algo убрать с себя; тж у себя что
quitarse una mancha — отмыть, отчистить, отскрести пятно со (своей одежды)
3) gen
quitarse a uno;
algo de delante, de en medio, de encima — избавиться, отделаться от кого; чего; убрать, устранить кого; что пр и перен; ликвидировать кого
4) de algo;
un sitio разг отойти от чего; выйти, уйти из чего; откуда
quétate de ahí — а) отойди (отсюда)! б) перен = quita [см <a href="find://quitar">quitar
2.
2)]
5) de + inf, nc pl; реже de + s; frec Imper разг перестать, прекратить (делать что-л.)
me he quitado | de fumar | del tabaco — я бросил курить; я отказался от табака
quétate de | cuentos | historias — перестань | хватит | рассказывать байки!
quétate de tonterías — кончай | брось | валять дурака!
broma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) шутка:
а) острота
б) розыгрыш
broma de mal gusto — плоская, пошлая шутка
broma pesada — грубая шутка
medio en broma (, medio en serio);
entre bromas y veras — полушутя(-полусерьёзно)
de, en broma — в шутку; шутливо
por broma — чтобы разыграть кого; шутки, смеха ради
andarse con bromas;
decir, gastar bromas — см <a href="find://bromear">bromear
dejarse de bromas: déjate de bromas — хватит | кончай | шутить!
echar, tomar algo a broma — не принимать чего всерьёз
estar de broma — быть в весёлом, игривом настроении; веселиться
ir de broma — быть сказанным, тж сделанным в шутку
va de broma — это - шутка
gastar una broma a uno — подшутить над кем; разыграть кого
bromas aparte — говоря серьёзно...; шутки в сторону!
2) tb pred frec neg ирон мелочь; пустяк; шут(оч)ка
no es (ninguna) broma — это (тебе, вам) не шутка!
salirle por una broma a uno — стоить, обойтись недёшево, влететь в копеечку кому
II f
корабельный червь (Teredo navalis)
1) шутка:
а) острота
б) розыгрыш
broma de mal gusto — плоская, пошлая шутка
broma pesada — грубая шутка
medio en broma (, medio en serio);
entre bromas y veras — полушутя(-полусерьёзно)
de, en broma — в шутку; шутливо
por broma — чтобы разыграть кого; шутки, смеха ради
andarse con bromas;
decir, gastar bromas — см <a href="find://bromear">bromear
dejarse de bromas: déjate de bromas — хватит | кончай | шутить!
echar, tomar algo a broma — не принимать чего всерьёз
estar de broma — быть в весёлом, игривом настроении; веселиться
ir de broma — быть сказанным, тж сделанным в шутку
va de broma — это - шутка
gastar una broma a uno — подшутить над кем; разыграть кого
bromas aparte — говоря серьёзно...; шутки в сторону!
2) tb pred frec neg ирон мелочь; пустяк; шут(оч)ка
no es (ninguna) broma — это (тебе, вам) не шутка!
salirle por una broma a uno — стоить, обойтись недёшево, влететь в копеечку кому
II f
корабельный червь (Teredo navalis)
distancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de;
desde A a;
hasta B;
entre A y B) дистанция:
а) расстояние (от А до В; между А и В)
a distancia — на расстоянии
a considerable, respetable distancia — на значительном расстоянии, удалении
S: existir;
mediar; tb haber distancia — быть + обст; разделять что
de Madrid a Bilbao | existe | hay | media | una distancia de 400 quilómetros — от Мадрида до Бильбао - 400 километров
cubrir, recorrer, salvar cierta distancia — пройти, проехать и т п, преодолеть, покрыть к-л расстояние
estar a la, una distancia de x — быть на расстоянии х чего
б) перен различие, расхождение, разница между А и В
S: existir;
ir; tb haber distancia — быть
existe | hay | va | gran distancia entre los dos sucesos — есть большая разница между этими событиями
acortar las distancias — уменьшить, сгладить различия (чаще во мнениях); сблизить позиции
в) перен сдержанность, холодность (в отношениях)
guardar, mantener las distancias (con uno) — см mantenerse <a href="find://distante">distante
2) промежуток времени, интервал (между чем и чем)
1) (de;
desde A a;
hasta B;
entre A y B) дистанция:
а) расстояние (от А до В; между А и В)
a distancia — на расстоянии
a considerable, respetable distancia — на значительном расстоянии, удалении
S: existir;
mediar; tb haber distancia — быть + обст; разделять что
de Madrid a Bilbao | existe | hay | media | una distancia de 400 quilómetros — от Мадрида до Бильбао - 400 километров
cubrir, recorrer, salvar cierta distancia — пройти, проехать и т п, преодолеть, покрыть к-л расстояние
estar a la, una distancia de x — быть на расстоянии х чего
б) перен различие, расхождение, разница между А и В
S: existir;
ir; tb haber distancia — быть
existe | hay | va | gran distancia entre los dos sucesos — есть большая разница между этими событиями
acortar las distancias — уменьшить, сгладить различия (чаще во мнениях); сблизить позиции
в) перен сдержанность, холодность (в отношениях)
guardar, mantener las distancias (con uno) — см mantenerse <a href="find://distante">distante
2) промежуток времени, интервал (между чем и чем)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз